Śrīmad-Bhāgavatam

<< Canto 1, Creation >>
<< 6 - Conversation Between Nārada and Vyāsadeva >>

<< VERSE 7 >>

सास्वतन्त्रा न कल्पासीद्योगक्षेमं ममेच्छती
ईशस्य हि वशे लोको योषा दारुमयी यथा

sāsvatantrā na kalpāsīd
yoga-kṣemaṁ mamecchatī
īśasya hi vaśe loko
yoṣā dārumayī yathā

WORD BY WORD

— she; asvatantrā — was dependent; na — not; kalpā — able; āsīt — was; yoga-kṣemam — maintenance; mama — my; icchatī — although desirous; īśasya — of providence; hi — for; vaśe — under the control of; lokaḥ — everyone; yoṣā — doll; dāru-mayī — made of wood; yathā — as much as;

TRANSLATION

She wanted to look after my maintenance properly, but because she was not independent, she was not able to do anything for me. The world is under the full control of the Supreme Lord; therefore everyone is like a wooden doll in the hands of a puppet master.

PURPORT

This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.

Donate to Bhaktivedanta Library