|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 1, Creation >> << 19 - The Appearance of Śukadeva Gosvāmī >>
<< VERSE 22 >>
आश्रुत्य तदृषिगणवचः परीक्षित्समं मधुच्युद्गुरु चाव्यलीकम् आभाषतैनानभिनन्द्य युक्तान्शुश्रूषमाणश्चरितानि विष्णोः
āśrutya tad ṛṣi-gaṇa-vacaḥ parīkṣit samaṁ madhu-cyud guru cāvyalīkam ābhāṣatainān abhinandya yuktān śuśrūṣamāṇaś caritāni viṣṇoḥ
WORD BY WORD
āśrutya just after hearing; tat that; ṛṣi-gaṇa the sages assembled; vacaḥ speaking; parīkṣit Mahārāja Parīkṣit; samam impartial; madhu-cyut sweet to hear; guru grave; ca also; avyalīkam perfectly true; ābhāṣata said; enān all of them; abhinandya congratulated; yuktān appropriately presented; śuśrūṣamāṇaḥ being desirous to hear; caritāni activities of; viṣṇoḥ the Personality of Godhead;
TRANSLATION
| All that was spoken by the great sages was very sweet to hear, full of meaning and appropriately presented as perfectly true. So after hearing them, Mahārāja Parīkṣit, desiring to hear of the activities of Lord Śrī Kṛṣṇa, the Personality of Godhead, congratulated the great sages.
|
PURPORT
| This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |