|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 1, Creation >> << 17 - Punishment and Reward of Kali >>
<< VERSE 6 >>
यस्त्वं कृष्णे गते दूरं सहगाण्डीवधन्वना शोच्योऽस्यशोच्यान्रहसि प्रहरन्वधमर्हसि
yas tvaṁ kṛṣṇe gate dūraṁ saha-gāṇḍīva-dhanvanā śocyo ’sy aśocyān rahasi praharan vadham arhasi
WORD BY WORD
yaḥ on account of; tvam you rogue; kṛṣṇe Lord Kṛṣṇa; gate having gone away; dūram out of sight; saha along with; gāṇḍīva the bow named Gāṇḍīva; dhanvanā the carrier, Arjuna; śocyaḥ culprit; asi you are considered; aśocyān innocent; rahasi in a secluded place; praharan beating; vadham to be killed; arhasi deserve;
TRANSLATION
| You rogue, do you dare beat an innocent cow because Lord Kṛṣṇa and Arjuna, the carrier of the Gāṇḍīva bow, are out of sight? Since you are beating the innocent in a secluded place, you are considered a culprit and therefore deserve to be killed.
|
PURPORT
| In a civilization where God is conspicuously banished, and there is no devotee warrior like Arjuna, the associates of the Age of Kali take advantage of this lawless kingdom and arrange to kill innocent animals like the cow in secluded slaughterhouses. Such murderers of animals stand to be condemned to death by the order of a pious king like Mahārāja Parīkṣit. For a pious king, the culprit who kills an animal in a secluded place is punishable by the death penalty, exactly like a murderer who kills an innocent child in a secluded place.
|
|
| |