|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 1, Creation >> << 15 - The Pāṇḍavas Retire Timely >>
<< VERSE 2 >>
शोकेन शुष्यद्वदन हृत्सरोजो हतप्रभः विभुं तमेवानुस्मरन्नाशक्नोत्प्रतिभाषितुम्
śokena śuṣyad-vadana- hṛt-sarojo hata-prabhaḥ vibhuṁ tam evānusmaran nāśaknot pratibhāṣitum
WORD BY WORD
śokena due to bereavement; śuṣyat-vadana drying up of the mouth; hṛt-sarojaḥ lotuslike heart; hata lost; prabhaḥ bodily luster; vibhum the Supreme; tam unto Lord Kṛṣṇa; eva certainly; anusmaran thinking within; na could not; aśaknot be able; pratibhāṣitum properly replying;
TRANSLATION
| Due to grief, Arjuna’s mouth and lotuslike heart had dried up. Therefore his body lost all luster. Now, remembering the Supreme Lord, he could hardly utter a word in reply.
|
PURPORT
| This verse has not Bhaktivedanta Purport.
|
|
| |