Śrīmad-Bhāgavatam

<< Canto 1, Creation >>
<< 14 - The Disappearance of Lord Kṛṣṇa >>

<< VERSE 26 >>

शूरो मातामहः कच्चित्स्वस्त्यास्ते वाथ मारिषः
मातुलः सानुजः कच्चित्कुशल्यानकदुन्दुभिः

śūro mātāmahaḥ kaccit
svasty āste vātha māriṣaḥ
mātulaḥ sānujaḥ kaccit
kuśaly ānakadundubhiḥ

WORD BY WORD

śūraḥ — Śūrasena; mātāmahaḥ — maternal grandfather; kaccit — whether; svasti — all good; āste — passing his days; — or; atha — therefore; māriṣaḥ — respectful; mātulaḥ — maternal uncle; sa-anujaḥ — with his younger brothers; kaccit — whether; kuśalī — all well; ānaka-dundubhiḥ — Vasudeva;

TRANSLATION

Is my respectable grandfather Śūrasena in a happy mood? And are my maternal uncle Vasudeva and his younger brothers all doing well?

PURPORT

This verse has not purport by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.

Donate to Bhaktivedanta Library