|
Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 1, Creation >> << 10 - Departure of Lord Kṛṣṇa for Dvārakā >>
<< VERSE 17 >>
सितातपत्रं जग्राह मुक्तादामविभूषितम् रत्नदण्डं गुडाकेशः प्रियः प्रियतमस्य ह
sitātapatraṁ jagrāha muktādāma-vibhūṣitam ratna-daṇḍaṁ guḍākeśaḥ priyaḥ priyatamasya ha
WORD BY WORD
sita-ātapatram soothing umbrella; jagrāha took up; muktā-dāma decorated with laces and pearls; vibhūṣitam embroidered; ratna-daṇḍam with a handle of jewels; guḍākeśaḥ Arjuna, the expert warrior, or one who has conquered sleep; priyaḥ most beloved; priyatamasya of the most beloved; ha so he did;
TRANSLATION
| At that time Arjuna, the great warrior and conqueror of sleep, who is the intimate friend of the most beloved Supreme Lord, took up an umbrella which had a handle of jewels and was embroidered with lace and pearls.
|
PURPORT
| Gold, jewels, pearls and valuable stones were used in the luxurious royal ceremonies. They are all nature’s gifts and are produced by the hills, oceans, etc., by the order of the Lord, when man does not waste his valuable time in producing unwanted things in the name of necessities. By so-called development of industrial enterprises, they are now using pots of gutta-percha instead of metals like gold, silver, brass and copper. They are using margarine instead of purified butter, and one fourth of the city population has no shelter.
|
|
| |