Bhagavad-gītā As it Is
<< 5 - Karma-yoga – Action in Kṛṣṇa Consciousness >>

<< VERSE 29 >>

भॊक्तारं यज्ञतपसां सर्वलॊकमहेश्वरम
सुहृदं सर्वभूतानां जञात्वा मां शान्तिम ऋच्छति

bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ
sarva-loka-maheśvaram
suhṛdaṁ sarva-bhūtānāṁ
jñātvā māṁ śāntim ṛcchati

WORD BY WORD

bhoktāram — the beneficiary; yajña — of sacrifices; tapasām — and penances and austerities; sarva-loka — of all planets and the demigods thereof; mahā-īśvaram — the Supreme Lord; su-hṛdam — the benefactor; sarva — of all; bhūtānām — the living entities; jñātvā — thus knowing; mām — Me (Lord Kṛṣṇa); śāntim — relief from material pangs; ṛcchati — one achieves;

TRANSLATION

A person in full consciousness of Me, knowing Me to be the ultimate beneficiary of all sacrifices and austerities, the Supreme Lord of all planets and demigods, and the benefactor and well-wisher of all living entities, attains peace from the pangs of material miseries.
Donate to Bhaktivedanta Library