Bhagavad-gītā As it Is << 18 - Conclusion – The Perfection of Renunciation >>
<< VERSE 64 >>
सर्वगुह्यतमं भूयः शृणु मे परमं वचः इष्टॊ ऽसि मे दृढम इति ततॊ वक्ष्यामि ते हितम
sarva-guhyatamaṁ bhūyaḥ śṛṇu me paramaṁ vacaḥ iṣṭo ’si me dṛḍham iti tato vakṣyāmi te hitam
WORD BY WORD
sarva-guhya-tamam the most confidential of all; bhūyaḥ again; śṛṇu just hear; me from Me; paramam the supreme; vacaḥ instruction; iṣṭaḥ asi you are dear; me to Me; dṛḍham very; iti thus; tataḥ therefore; vakṣyāmi I am speaking; te for your; hitam benefit;
TRANSLATION
| Because you are My very dear friend, I am speaking to you My supreme instruction, the most confidential knowledge of all. Hear this from Me, for it is for your benefit.
|
PURPORT
| The Lord has given Arjuna knowledge that is confidential (knowledge of Brahman) and still more confidential (knowledge of the Supersoul within everyone’s heart), and now He is giving the most confidential part of knowledge: just surrender unto the Supreme Personality of Godhead. At the end of the Ninth Chapter He has said, man-manāḥ: “Just always think of Me.” The same instruction is repeated here to stress the essence of the teachings of Bhagavad-gītā. This essence is not understood by a common man, but by one who is actually very dear to Kṛṣṇa, a pure devotee of Kṛṣṇa. This is the most important instruction in all Vedic literature. What Kṛṣṇa is saying in this connection is the most essential part of knowledge, and it should be carried out not only by Arjuna but by all living entities.
|
| |