Bhagavad-gītā As it Is << 10 - The Opulence of the Absolute >>
<< VERSE 41 >>
यद यद विभूतिमत सत्त्वं शरीमद ऊर्जितम एव वा तत तद एवावगच्छ तवं मम तेजॊ ऽंशसंभवम
yad yad vibhūtimat sattvaṁ śrīmad ūrjitam eva vā tat tad evāvagaccha tvaṁ mama tejo-’ṁśa-sambhavam
WORD BY WORD
yat yat whatever; vibhūti opulences; mat having; sattvam existence; śrī-mat beautiful; ūrjitam glorious; eva certainly; vā or; tat tat all those; eva certainly; avagaccha must know; tvam you; mama My; tejaḥ of the splendor; aṁśa a part; sambhavam born of;
TRANSLATION
| Know that all opulent, beautiful and glorious creations spring from but a spark of My splendor.
|
PURPORT
| Any glorious or beautiful existence should be understood to be but a fragmental manifestation of Kṛṣṇa’s opulence, whether it be in the spiritual or material world. Anything extraordinarily opulent should be considered to represent Kṛṣṇa’s opulence.
|
| |