Bhagavad-gītā As it Is << 10 - The Opulence of the Absolute >>
<< VERSE 23 >>
रुद्राणां शंकरश चास्मि वित्तेशॊ यक्षरक्षसाम वसूनां पावकश चास्मि मेरुः शिखरिणाम अहम
rudrāṇāṁ śaṅkaraś cāsmi vitteśo yakṣa-rakṣasām vasūnāṁ pāvakaś cāsmi meruḥ śikhariṇām aham
WORD BY WORD
rudrāṇām of all the Rudras; śaṅkaraḥ Lord Śiva; ca also; asmi I am; vitta-īśaḥ the lord of the treasury of the demigods; yakṣa-rakṣasām of the Yakṣas and Rākṣasas; vasūnām of the Vasus; pāvakaḥ fire; ca also; asmi I am; meruḥ Meru; śikhariṇām of all mountains; aham I am;
TRANSLATION
| Of all the Rudras I am Lord Śiva, of the Yakṣas and Rākṣasas I am the Lord of wealth [Kuvera], of the Vasus I am fire [Agni], and of mountains I am Meru.
|
PURPORT
| There are eleven Rudras, of whom Śaṅkara, Lord Śiva, is predominant. He is the incarnation of the Supreme Lord in charge of the mode of ignorance in the universe. The leader of the Yakṣas and Rākṣasas is Kuvera, the master treasurer of the demigods, and he is a representation of the Supreme Lord. Meru is a mountain famed for its rich natural resources.
|
| |