Bhagavad-gītā As it Is << 1 - Observing the Armies on the Battlefield of Kurukṣetra >>
<< VERSE 8 >>
भवान भीष्मश च कर्णश च कृपश च समितिंजयः अश्वत्थामा विकर्णश च सौमदत्तिर जयद्रथः
bhavān bhīṣmaś ca karṇaś ca kṛpaś ca samitiṁ-jayaḥ aśvatthāmā vikarṇaś ca saumadattis tathaiva ca
WORD BY WORD
bhavān your good self; bhīṣmaḥ Grandfather Bhīṣma; ca also; karṇaḥ Karṇa; ca and; kṛpaḥ Kṛpa; ca and; samitim-jayaḥ always victorious in battle; aśvatthāmā Aśvatthāmā; vikarṇaḥ Vikarṇa; ca as well as; saumadattiḥ the son of Somadatta; tathā as well as; eva certainly; ca also;
TRANSLATION
| There are personalities like you, Bhīṣma, Karṇa, Kṛpa, Aśvatthāmā, Vikarṇa and the son of Somadatta called Bhūriśravā, who are always victorious in battle.
|
PURPORT
| Duryodhana mentions the exceptional heroes in the battle, all of whom are ever victorious. Vikarṇa is the brother of Duryodhana, Aśvatthāmā is the son of Droṇācārya, and Saumadatti, or Bhūriśravā, is the son of the King of the Bāhlīkas. Karṇa is the half brother of Arjuna, as he was born of Kuntī before her marriage with King Pāṇḍu. Kṛpācārya’s twin sister married Droṇācārya.
|
| |